October 18, 2018
On November 1, 2018, the University of Toronto and Asian Canadian Writers’ Workshop is hosting a new literary event in Toronto as an extension of the existing LiterASIAN festival in Vancouver which celebrates the best in Asian Canadian arts. For LiterASIAN in Toronto in 2018, the theme is Asian Literary Activism in which we will examine the history, cultural influence and the outcomes of Asian Canadian writers involved in changing society as a whole with their work.
The event features two panels with three writers on each panel discussing the past, present, and future of literary activism along with two catered receptions. Honoured guests for our first annual event in 2018 include Joy Kogawa, Cheuk Kwan, Lynne Kutsukake, Kai Cheng Thom and Shani Mootoo. We look forward to their lively discussions and sharing of ideas.
Admittance is free to all members of the public! | RSVP through this Eventbrite
September 25, 2018
limited to the Hippies and the Flower Power movement—it involved a renewed sense of activism that
began to dissect power structure, race, sex, and privilege. Asian Canadian magazines, which began with Overseers at the University of British Columbia, took on a new form in Toronto when The Asianadian was founded open three principles: It was anti-racist, anti-sexist, and anti-homophobic.
This led to other magazines like Ricepaper, Bambooda, Rungh, and Looseleaf. Although the nature of the publishing and magazine industry has changed significantly during this time, it is interesting to look back at how the politics of the New Left effectively birthed a new cultural consciousness and became responsible for introducing the works of many prominent writers including SKY Lee, Paul Yee, and Madeleine Thien.
Framed images featuring original and reproductions of front covers from The Asianadian, Ricepaper,
Bambooda, and Looseleaf magazine. Also features a poster designed by Michelle Kuan and Michelle Lu, a reproduction of the Ricepaper anthology, Currents, and photographs of The Asianadian’s founders and collective members.
In conjunction with LiterASIAN 2018.
Allan Cho, Sarah Suk, William Tham, and Thi Tran. This exhibition was possible thanks to the generous help of the Centre A team.
September 24, 2018
Opening New Frontiers: The Art of Self-Publishing & Traditional Publishing at Word Vancouver Festival
Presented by: Historic Joy Kogawa House
June 30, 2018
Launched in 2013, LiterASIAN is an annual festival of Pacific Rim Asian Canadian writing and a community-building initiative of the Asian Canadian Writers Workshop (ACWW).
The first of its kind within Canada, the festival’s purpose is to promote and celebrate the works of Asian Canadian writers and artists through author readings, panel discussions, and workshop events, creating important and unique networking opportunities between professional and emerging writers, students, and members of the broader public so that everyone participating can learn and discuss topics of importance to Asian Canadian writing.
May 29, 2018
For more information about the Doors Open programme, please click here.
Location and Time
7700 Minoru Gate
May 3, 2018
Kim Thúy Talks About Her Novel "Vi" at the University of Toronto, May 7 as part of Asian Heritage Month
The youngest of four children and the only girl, Vi was given a name that meant "precious, tiny
one," destined to be cosseted and protected, the family's little treasure. Daughter of an enterprising mother and a wealthy, spoiled father who never had to grow up, the Vietnam War destroys the life they've known. Vi, along with her mother and brothers, manages to escape-- but her father stays behind, leaving a painful void as the rest of the family must make a new life for themselves in Canada.
While her family puts down roots, life has different plans for Vi. As a young woman, she finds the
world opening up to her. Taken under the wing of Hà, a worldly family friend, and her diplomat
lover, Vi tests personal boundaries and crosses international ones, letting the winds of life buffet
her. From Saigon to Montreal, from Suzhou to Boston to the fall of the Berlin Wall, she is witness to
the immensity of the world, the intricate fabric of humanity, the complexity of love, the infinite
possibilities before her. Ever the quiet observer, somehow she must find a way to finally take her
place in the world.
Born in Saigon in 1968, Kim Thúy left Vietnam with the boat people at the age of ten and settled
with her family in Quebec. A graduate in translation and law, she has worked as a seamstress,
interpreter, lawyer, restaurant owner, and commentator on radio and television. She lives in
Montreal and devotes herself to writing.
Sheila Fischman is the award-winning translator of some 150 contemporary novels from Quebec.
In 2008 she was awarded the Molson Prize in the Arts. She is a Member of the Order of Canada and
a chevalier of the Ordre national du Québec. She lives in Montreal.Praise for Vi and Kim Thúy.
"A voyage into the Vietnamese soul, a story of rupture and a long rebirth of the self, Vi is a novel that is at once astonishing and energizing, one that pays magnificent homage to the quiet power of women"—ELLE France
"Kim Thúy is one of the most interesting new voices in Canadian literature." —CBC Books
“With Kim Thúy, past and present are never very far apart.” — La Vie